APREA Logo

Knowledge Hub

近十年来,中国内地境外地产投资的起伏,在国际房地产界掀起了不小的波澜。最近两年,境外房地产主流投资活动已 从收购转向处置。2019年,中国内地境外地产总投资额较2017年峰值下降79%。
 

The volume of completed commercial real estate transactions shows activity slowing across all regions, the latest Real Capital Analytics data reading indicates. Looking at the count of closed deals the picture is even gloomier, as the Covid-19 crisis takes its toll on commercial property markets worldwide. Based on the dollar volume of transactions, activity in the Americas has dropped 7% in the first 125 days of the year versus the same period in 2019, and in Europe, Middle East, Africa (EMEA) volume has fallen 14% from a year ago. A string of large M&A-type deals and portfolio transactions in the U.S. and Europe had put a gloss on headline activity figures in those markets in the first quarter.

継続するCOVID-19パンデミックは明らかに、第1四半期のアジア太平洋不動産市 場に影響を与えた主な要因でした。アウトブレイクの兆候から見られた地域全体の 市場の景況感は、強力な政府の景気刺激策が影響を和らげ、地域の多くのセクター で機会が生まれています。香港では、政治的および経済的不確実性が長期間続いた 後、新型ウィルスにより追い打ちの圧力がかかり、主要なプレーヤーが傍観者として 留まりました。同様にシンガポールでは、この不確実性から住宅と商業セクターの両 方で投資家が活動を制限し始めています。インドの不動産市場へのプライベートエ クイティの流入は大きく鈍化し、ミャンマーのようなダイナミックな新興市場への投 資は保留されています。 

新型コロナウイルスの感染拡大防止の観点から、在宅勤務体制へ移行する会社が増えています。政府は、関係団 体や事業者に対し、オフィスでの仕事は、原則として、自宅で行えるようにすること、やむを得ず出勤が必要な場   合も、出勤者を最低 7 割は減らすことなどの協力を要請するなどしています。業種によっては、又はインフラ面の課題から、対応に苦慮している事業者も少なくないと思いますが、対応が可能な会社においては、間接部門を中心に、在宅勤務体制への移行がより一層進められているものと思われます。
 

持続化給付金の対象とされる「影響を受ける」企 業とは、月間50%以上の売上減少した場合として 定義されている。また、4月17日、法務省は、新 型ウイルスに基づく家賃滞納の理由によるテナン トの立ち退き要請は、民法上の要件を満たす可能 性は低いと明言している事にも留意したい。
 

COVID-19は世界経済に甚大な被害をもたらし、株式市場は急落し多くの企業が 経済的損失に直面している。事業活動の領域でも不確実性が非常に高まってお り、多くの投資家が大型取引への関与に慎重な姿勢をとっている。他方で、この 未曽有の状況は、企業にとって、弱体化した他の企業を対象とする買収や投資を 行う機会ともなり得る。又、投資家や金融機関が、意図せずして企業の支配権を 取得できる立場になる可能性があるが、そうした投資家が外資の場合、各国の外 国投資審査当局による審査が発動する引き金となりうる。 

Commercial real estate markets are often referred to as roller coasters as the relatively fixed supply of investment grade stock forces prices higher during the good times and lower when that demand ebbs, sometimes very quickly. One market that illustrates the highs and lows of real estate investment in recent times is Hong Kong.

新型コロナウイルスの感染拡大に伴い,東京都などの自治体と事実上国からなされている,事業者への休業要請が都市部を中心に続いています。この休業要請については,「補償なき休業要請」であると  の声も一部にはなおあるところです。これについては,国のレベルでは,厚生労働省が否定するとともに,事業主が労働者を休業させた場合に支払われる休業手当には「雇用調整助成金」の助成があり,助成率も引き上げられている旨などを公表しており,また,経済産業省は,「持続化給付金」を給付する旨公表しその申請の受付と給付を開始しています 。さらに,自治体のレベルでは,東京都が,休業要請に応じた事業者に,「感染拡大防止協力金」を給付する旨公表しその申請の受付を開始しています 。
 

Many business owners (private sector, public sector and public listed) have traditionally owned their real estate. These typically include factory operations coupled with offices and warehouses. While, in some cases, the real estate may have become non-core, in other cases such real estate is essential for the business operations. 

The Grade A and B office markets both saw impressive rental growth over the year. Nevertheless, a COVID-19-induced market slowdown is likely to materialise during late-2020.

•  Vacancy rates remain extremely low in the central five wards (C5W), and rents have picked up once more. That said, momentum is expected to peter out as the market grapples with the impact of the COVID-19 pandemic.
•  Average rents in the C5W Grade A office market grew 1.0% quarter-on-quarter (QoQ) and 7.1% year-on-year (YoY) to JPY37,759 per tsubo1 per month.
•  The average Grade A office vacancy rate in the C5W was steady over the quarter and year, holding at around 0.3% as of Q1/2020.
•  Average rents for large-scale Grade B office space rose to JPY28,558 per tsubo per month, growing by 1.3% QoQ and 6.5% YoY.
•  Like its Grade A counterpart, the average large-scale Grade B office vacancy rate saw minimal change this period, standing at 0.3%.